Friday, July 1, 2022

NAPOLEON A READER

 More books have been written with Napoleon in the title than there have been days since his death in 1821….


…Given the paucity of trustworthy sources, much of Napoleon’s early childhood must remain conjectural, but there is little doubt that he was a precocious and prodigious reader, drawn at an early age to history and biography. Letizia told a government minister that her son ‘had never partaken of the amusements of children his own age, that he carefully avoided them, that he found himself a little room on the third floor of the house in which he stayed by himself and didn’t come down very often, even to eat with his family. Up there, he read constantly, especially history books.’ Napoleon claimed that he first read Jean-Jacques Rousseau’s La Nouvelle Héloïse, an 800-page novel of love and redemption, at the age of nine, and said ‘It turned my head.’ ‘I do not doubt the very powerful action of his early readings on the inclination and character of his youth,’ his brother Joseph later recalled. He described how, at their primary school, when the students were instructed to sit under either the Roman or the Carthaginian flag, Napoleon insisted that they swap places and utterly refused to join the losing Carthaginians.


 (Though he was eighteen months younger than Joseph, Napoleon was always stronger-willed.) Later in life, Napoleon urged his junior officers ‘to read and re-read the campaigns of Alexander the Great, Hannibal, Julius Caesar, Gustavus Adolfus, Prince Eugene and Frederick the Great. This is the only way to become a great captain.’


 Ancient history provided him with an encyclopaedia of military and political tactics and quotations that he would draw on throughout his life. This inspiration was so profound that when posing for paintings he would sometimes put his hand into his waistcoat in imitation of the toga-wearing Romans. Napoleon’s native language was Corsican, an idiomatic dialect not unlike Genoese. He was taught to read and write in Italian at school and was nearly ten before he learned French, which he always spoke with a heavy Corsican accent, with ‘ou’ for ‘eu’ or ‘u’, inviting all manner of teasing at school and in the army. The architect Pierre Fontaine, who decorated and refurbished many of the Napoleonic palaces, thought it ‘incredible in a man of his position’ that he should speak with such a thick accent. Napoleon was not very proficient in French grammar or spelling, though in the era before standardized spelling this mattered little and he never had any difficulty making himself understood. Throughout his life his handwriting, though strong and decisive, was pretty much a scrawl.


Andrew Roberts, Napoleon: A Life. [2014] Penguin Publishing Group. Kindle Edition.

No comments:

Post a Comment